有趣的山东方言
来源:作者:张友堂时间:2015-01-12热度:0次
结婚十多年了,妻子却很少跟我回老家。她说,我们家里的人说话她听不懂,自己感觉像个傻子一样。
我是昌乐人,妻子是肥城人。昌乐和肥城相距不过六百里路,但是,说话却有很大的差别。我刚到肥城时,不少肥城方言我也听不懂。刚下井,师傅在矿井下用方言要我拿这个拿那个,我如坠雾里,不知师傅说的是什么,师傅直骂我是笨蛋。
山东话的差别很大,市和市之间、县和县之间、甚至村和村之间也有差别。
我们村和西边的临村相距不到一里路,但说话之间却有不小的差别,按我们村里的人说法,他们村里的人都是“咬舌子”,“j.q.x”不分,“zh.ch.sh”不分,“尺子、妻子”不分。记得上小学时,有一次考试两个村的老师交换监考,语文试题中有一道题是听写,其中一个字是“堑”,可是邻村那个老师一遍一遍怎么也读不准,尽管他又不停地比划解释,但是,我们还是不知道他读的是什么,也没有一个人写上。
我们县的南部和北部说话也有不少的差别,我们县的南部人说话没有“ong”这个音,只有“eng”这个音,因此,他们是“东、灯”不分,在一中上学时,我们经常用“东边有座山,山里有个洞,洞里点这个灯,通红通红的?!崩慈⌒λ?,这段话在他们嘴中就成了“等边有座山,山里有个等,等里点这个灯,藤恒藤恒的?!焙罄次抑?,在山东说话没有“ong”这个音的,除了昌乐南部外,还有安丘、诸城、五莲、高密等不少的地方。
一出我们昌乐地,也是口音大变,从我们老家向东几里就是潍城区,两地的口音也是泾渭分明。潍县人的儿化音特重,许多话都带儿化音。而向西到了青州,说话的方式也不相同,青州人说话同淄博人相似,我们那里把“人、肉、热”说成“银、油、叶”,而青州人就说成“林、楼、乐”。淄博人说话没有“r”这个音,都用“l”代替,把“日本鬼子”说成“二本鬼子”。相声中模仿山东人说话把“人、肉、热” 说成“银、油、叶”,其实,说“银、油、叶”的地方在山东并不多。
在山东,地区和地区之间说话的方式有很大的差别,一般地说,烟台、威海等地的人说话比较柔和,拖着长音,很悦耳,但是却是最难懂的。淄博人说话不带“子”,总是用一个长长的“哇”代替,“裤哇”、“袜哇”,听起来很别扭。而荷泽、聊城人说起话来喉咙里总像有些痰,声音怪怪的。
山东人日常用语差别就很大,如“干什么”,潍坊人说成“干啥”,淄博人说成“干哈”,而济南、泰安等地的人就说成“干么”。说一个地方,潍坊人说成“这埝”,泰安人说成“这窝”,而聊城人说成“这把棍”。许多地名、物名不仅名称不同,发音也不同。山东人的话真是千姿百态,十分有趣。
我已经离开故乡多年了,一般情况下已经不说家乡的方言了,但是有时候在家里还会冒出来,妻子听了一愣一愣。她明白过来后就用“银、油、叶”来讥笑我,我就用“老夫(鼠)掉到(沸)缸里”来讥笑她。肥城南部的人经?!皊h”跟“f”分不清。 (编辑:作家网)